ume, one blossom

ume, one blossom
warm enough for
one blossom

original haiku "梅一輪うめいちりん 一輪いちりんほどの あたたかさ"
composed by HATTORI Ransetsu (1654-1707)
roughly translated by the blog owner

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *